also ich vermute mal das Lucy in der kindheit immer als tier und nicht als mensch angesehn besser gesagt wurde sie als kuh bezeichnet
deshalb vermute ich mal sagt sie immer Nyuu?!
| Elfen Lied Diskutiere über Bedeutung von "Nyuu" in dem Anime Serien A-B-C-D-E Forum; also ich vermute mal das Lucy in der kindheit immer als tier und nicht als mensch angesehn besser gesagt wurde ... |

also ich vermute mal das Lucy in der kindheit immer als tier und nicht als mensch angesehn besser gesagt wurde sie als kuh bezeichnet
deshalb vermute ich mal sagt sie immer Nyuu?!
Nyuu?!

Aber was haben "Kuh" und "Nyuu" gemeinsam? Oder deutest du das "Nyuu" wie ein "Muh"?
Das ist mir nicht so klar.
Aktuell bearbeite ich in der Wiki: Digimon
Mithilfe ist jederzeit willkommen!^^
lg, Zaku

Ach warum denn nicht, immer wenn ich an ein brutales Gemetzel denke bekomme ich immer durst auf milch^^ Also wirklich ich finde das liegt auf der Hand^^
Knocked out X_x

Der Name wirkt auf mich so unschuldig und kindlich, das kam mir zumindest mal zu Nyuu.
Kouta ist für Lucy und Nyuu eine wichtige Bezugsperson, deshalb glaube ich, das dieser Name eine starke Verbindung zu Beiden aufrecht erhält.
Liebe Grüße
Fluegelschlag
Geändert von Fluegelschlag (18.09.2009 um 18:13 Uhr)

Also wegen nyuu und Chii so viel ich weiß heißt Chii aber auch Blut, Weil ich kucke ja auch splatter und so, wie zum beispiel bei Vampire Knight da benutzen ja die Japaner für das wort blut nämlich Chii aber wie genau das jetzt geschrieben wird weiß ich nicht.^^sry
und um auf die beiden wörter zurück zu kommen in Japan ist es ja so das manche nach ihren satz ja noch eine ergänzung ranhängen wie zum beispiel das allseits beliebte -desu
-daiho (was zum beispiel auch könig heißt)
also ich glaube das das nyuu und chii einfach keine bedeutung hat sondern nur ein tick von der person ist, weil weil beide haben ja eine eigene Persönlichkeit (bei Chii durch das spizielle Programm).^^

Ich glaube schon, dass Nyu Milch bedeutet, aber man muss das poetischer auffassen!
Milch trinken ja hauptsächlich Babys und Babys sind und Babys sind ohne Hilfe aufgeschmissen genau wie Nyu/Lucy, weil Nyu/Lucy eben in diesem Nyu-Zustand (so nenn ich es mal) geistig eingeschränkt ist wie Babys!
Ich komme eben auf diese Vermutung, weil ich da an den Schluss denken muss.
Da funktioniert ja die "kaputte" Standuhr wieder und die Spielbox ist dann kaputt!Es hat beides mit der Zeit zu tun, denn die Spielbox ist aus der Vergangenheit von Kohta und Lucy und die Standuhr gehört erst seit kurzem zu ihrem Leben!
Die Bedeutung dahinter ist einfach, eine neue Zeit ist angebrochen, weil Lucy ja vor der Tür steht (zumindest sieht es so aus und der Hund scheint die Person ja zu kennen) und sie hat ja jetzt keine Hörner mehr!Lucy kann jetzt endlich vllt. mit Kohta zusammen wohnen! :yes

haha xD hir das Thema ist lustiig ein glas michl uwäää wasn das PISSE!?! xD naja zum Thema
Wisst ihr im Manga von Elfenlied gibt es nicht nur eine dieSpoiler:
naja ich habe mir grade Onegai Twins angesehen und müste wie schon jemand anderes feststellen das es dort auch vorkommt ^^
nun ich könnte mir auch ganz gut vorstellen das Nyuu auch ein laut von Hilflosigkeit ist und naja da ja in japan viele wörter eigenartige gemeinsamkeiten haben könnte es ja sein Milch gleich Baby gleich hilflosigkeit i-wie so kann dann das Nyuu auch Hhilflosigkeit heißt :D also ich schlies mich Wakizashi an :D
achaj und was das Ende mit Elfenlied bedeutet das verstehen i-wie nur wenige xD ich finds cool jemanden hir zu treffen der auf das gleiche ergebnis kahm
__________________________________________________ _____________
Lesezeichen